marcharse - Definition. Was ist marcharse
DICLIB.COM
KI-basierte Sprachtools
Geben Sie ein Wort oder eine Phrase in einer beliebigen Sprache ein 👆
Sprache:     

Übersetzung und Analyse von Wörtern durch künstliche Intelligenz

Auf dieser Seite erhalten Sie eine detaillierte Analyse eines Wortes oder einer Phrase mithilfe der besten heute verfügbaren Technologie der künstlichen Intelligenz:

  • wie das Wort verwendet wird
  • Häufigkeit der Nutzung
  • es wird häufiger in mündlicher oder schriftlicher Rede verwendet
  • Wortübersetzungsoptionen
  • Anwendungsbeispiele (mehrere Phrasen mit Übersetzung)
  • Etymologie

Was (wer) ist marcharse - definition


marcharse      
Sinónimos
verbo
1) largarse: largarse, irse, ausentarse, escabullirse, escaparse, escurrirse, fugarse, evaporarse, evadirse, huir, desaparecer, desbandarse, aventarse, levarse, fletarse, desarraigarse, rajarse, trasplantarse, pirárselas, coger la calle, poner pies en polvorosa, salir de estampía, volver las espaldas, coger las de Villadiego
Antónimos
verbo
3) regresar: regresar, retornar, volver
4) presentarse: presentarse, aparecer
Palabras Relacionadas
Marcha         
En el ámbito de la música, una marcha es una obra que entra en las composiciones definidas por el movimiento o por el ritmo. Puede considerarse dentro de las danzas andadas.
Marcha         
acción de caminar o andar. Posturas observadas en un paciente al caminar
Beispiele aus Textkorpus für marcharse
1. Los policías fingieron marcharse y pidieron apoyo.
2. Tanto marcharse como quedarse tienen un coste inmenso.
3. Así las cosas, Raikkonen decidió marcharse a Ferrari.
4. Éste "quedó postrado", hundido, nada más marcharse el monarca alauí.
5. "¡Tranquilo, tranquilo... venga, vámonos!". El último en marcharse fue Castillo.
Was ist marcharse - Definition